Conditions générales de vente

Conditions générales de vente et informations clients

Conditions générales et informations client

I.

Conditions générales § 1 Dispositions de base

(1) Les conditions générales suivantes s'appliquent aux contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur ( Siegfried Schuster GmbH ) via le site Internet www.floristik24.be. Sauf convention contraire, l'inclusion de tous les termes que vous avez pu utiliser est contredite.

(2)Un consommateur au sens de la réglementation suivante est toute personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement à son activité professionnelle commerciale ou indépendante. Un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle ou commerciale indépendante.

§ 2 Conclusion du contrat

(1) L'objet du contrat est la vente de marchandises .

(2) Dès que le produit respectif est placé sur notre site Web, nous vous faisons une offre ferme de conclure un contrat via le système de panier d'achat en ligne dans les conditions spécifiées dans la description de l'article.  

(3) Le contrat est conclu via le système de panier d'achat en ligne comme suit :
les marchandises destinées à l'achat sont placées dans le "panier d'achat". Vous pouvez utiliser le bouton correspondant dans la barre de navigation pour appeler le "panier" et y apporter des modifications à tout moment.
Après avoir appelé la page "Commander" et saisi vos données personnelles ainsi que les conditions de paiement et d'expédition, les données de la commande seront alors affichées sous forme d'aperçu de la commande.

Si vous utilisez un système de paiement instantané (par exemple PayPal / PayPal Express, Amazon Payments, Sofortüberweisung) comme mode de paiement, vous serez soit redirigé vers la page d'aperçu de la commande dans notre boutique en ligne, soit redirigé vers le site Web du fournisseur du paiement instantané. système.
Si vous êtes redirigé vers le système de paiement instantané respectif, effectuez la sélection appropriée ou saisissez-y vos données. Enfin, les données de commande seront affichées sous forme d'aperçu de commande sur le site Web du fournisseur du système de paiement instantané ou après avoir été redirigé vers notre boutique en ligne.

Avant d'envoyer la commande, vous avez la possibilité de vérifier à nouveau les détails dans l'aperçu de la commande, de les modifier (également en utilisant la fonction "retour" du navigateur Internet) ou d'annuler la commande.
En envoyant la commande via le bouton correspondant ("commande avec obligation de paiement" ou désignation similaire), vous déclarez votre acceptation de l'offre de manière juridiquement contraignante, par laquelle le contrat est conclu.

(4)Le traitement de la commande et la transmission de toutes les informations nécessaires à la conclusion du contrat s'effectuent par e-mail, dans certains cas automatiquement. Vous devez donc vous assurer que l'adresse e-mail que vous nous avez communiquée est correcte, que la réception des e-mails est techniquement garantie et, en particulier, qu'elle n'est pas empêchée par des filtres anti-spam.

§ 3 Accords spéciaux sur les types de paiement proposés

(1) Vérification de solvabilité
Si nous effectuons des paiements anticipés, par exemple lors d'un paiement sur compte ou par prélèvement automatique, vos données seront transmises autransmis. Nous nous réservons le droit de vous refuser le mode de paiement sur acompte ou prélèvement automatique à la suite de la vérification de solvabilité.

(2) Paiement via Klarna
En coopération avec Klarna Bank AB (publ) , Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède, nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement est effectué à Klarna dans chaque cas :

  • Facture : Le délai de paiement est de 30 jours à compter de l'expédition de la marchandise/du billet/ou, dans le cas d'autres prestations, de la fourniture de la prestation. Les conditions de facturation complètes pour les pays dans lesquels ce mode de paiement est disponible peuvent être trouvées ici : Allemagne , Autriche .
  • Sofortüberweisung : disponible en Allemagne et en Autriche. Votre compte sera débité immédiatement après avoir passé la commande.
  • Prélèvement : Le débit a lieu après l'expédition de la marchandise. Vous serez informé de l'heure par email.
  • Carte de crédit (Visa/Mastercard) : Disponible en Allemagne et en Autriche. Le débit a lieu après l'expédition des marchandises ou des billets / la mise à disposition du service ou, dans le cas d'un abonnement, selon les horaires communiqués.
L'utilisation des modes de paiement sur facture et/ou achat à tempérament et/ou prélèvement automatique nécessite une vérification de crédit positive. À cet égard, nous transmettons vos données à Klarna à des fins de contrôle d'adresse et de solvabilité dans le cadre de l'initiation de l'achat et du traitement du contrat d'achat. Veuillez comprendre que nous ne pouvons vous proposer que les méthodes de paiement autorisées sur la base des résultats de la vérification de crédit.

Vous trouverez plus d'informations et les conditions d'utilisation de Klarna ici . Des informations générales sur Klarna peuvent être trouvées ici . Vos informations personnelles seront traitées par Klarna conformément aux réglementations applicables en matière de protection des données et conformément aux informations contenues dans les réglementations de protection des données de Klarna .

Plus d'informations sur Klarna peuvent être trouvées ici . Vous pouvez trouver l'application Klarna ici .

(3) Achat par prélèvement automatique via Novalnet
Lors d'un achat par prélèvement automatique via Novalnet AG, proposé en Allemagne et en Autriche, le montant du paiement est exigible immédiatement pour le paiement par prélèvement automatique sur le compte courant indiqué dans le processus de commande auprès de la banque indiquée ici (le compte courant). Par la présente, vous autorisez Novalnet AG de manière révocable à percevoir les paiements que vous devez effectuer via l'achat par prélèvement automatique sur le compte courant par prélèvement automatique. Si le compte courant ne dispose pas de la couverture requise, la banque titulaire du compte n'est pas tenue de le racheter. Les rachats partiels ne sont pas effectués par prélèvement automatique.
En spécifiant le compte courant, vous confirmez que vous avez droit au prélèvement via le compte courant correspondant. Les prélèvements automatiques retournés sont associés à un niveau élevé d'efforts et de coûts pour nous et Novalnet AG. En cas de retour de prélèvement (en raison d'une provision insuffisante sur le compte courant, d'un compte courant expiré ou d'une objection du titulaire du compte ou en raison de données de compte mal transmises), vous êtes tenu de payer des frais de traitement de 7,50 EUR par prélèvement automatique retourné. Vous aurez la possibilité de prouver que le prélèvement automatique retourné a entraîné des frais inférieurs ou nuls. D'autres réclamations sont réservées. Compte tenu de l'effort et du coût des prélèvements retournés et pour éviter les frais de traitement, il vous est demandé de en cas de révocation ou de retrait du contrat d'achat, de retour ou de réclamation, ne pas s'opposer au prélèvement. Dans un tel cas, après consultation avec nous, le paiement sera annulé par versement du montant correspondant ou par crédit.

(4) Achat sur facture via Novalnet
En cas d'achat sur facture, le montant de la facture doit être payé à notre partenaire externe, Novalnet AG, au plus tard le jour calendrier indiqué sur la facture.
Dans ce cas, vous ne pouvez effectuer des paiements à Novalnet AG qu'avec effet libératoire.
Même en cas d'achat sur facture via Novalnet AG, nous restons responsables des demandes générales des clients, par exemple concernant les marchandises, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de rétractation ou les notes de crédit. Ce mode de paiement n'est disponible que pour les clients d'Allemagne. Novalnet AG vérifie et évalue vos informations et, s'il existe une raison légitime, échange des données avec d'autres sociétés et agences de crédit (vérification de crédit). Si la solvabilité ne peut être garantie, Novalnet AG peut vous refuser l'achat sur facture et vous indiquera d'autres options de paiement.

(5) Barzahlen.de via novalnet
Si des paiements en espèces ont été convenus, le paiement est exigible immédiatement après la conclusion du contrat. Après avoir terminé la commande, vous recevrez un bulletin de versement que vous pourrez imprimer, le faire scanner à la caisse dans l'une des succursales partenaires de Barzahlen  et y payer le montant en espèces. Alternativement, vous pouvez faire envoyer un code numérique sur votre téléphone portable par SMS, donner le code numérique au caissier de l'agence partenaire de Barzahlen et payer le montant en espèces. La succursale partenaire de Barzahlen transmet la confirmation de paiement en temps réel, après quoi le processus d'expédition commence immédiatement.

(6) Prélèvement SEPA (prélèvement de base et/ou société)
En cas de paiement par prélèvement SEPA cœur ou prélèvement SEPA entreprise, vous nous autorisez à encaisser le montant de la facture sur le compte indiqué en émettant un mandat SEPA correspondant.
Le prélèvement est encaissé dans les 10 jours suivant la conclusion du contrat.
Le délai de dépôt de la pré-notification est réduit à 5 jours avant la date d'échéance. Vous êtes tenu de vous assurer que le compte dispose de fonds suffisants à la date d'échéance. En cas de prélèvement retourné de votre fait, vous devrez supporter les frais bancaires encourus.

§ 4 Droit de rétention , réserve de propriété

(1)Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que dans la mesure où il concerne des créances issues de la même relation contractuelle.

(2)  La marchandise reste notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.

(3)   Si vous êtes un entrepreneur, ce qui suit s'applique également :

a) Nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu'à ce que toutes les créances issues de la relation commerciale en cours aient été intégralement réglées. La mise en gage ou la cession en garantie n'est pas autorisée avant le transfert de propriété de la marchandise réservée.

b) Vous pouvez revendre les marchandises dans le cours normal des affaires. Dans ce cas, vous nous cédez toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui vous revient de la revente, et nous acceptons la cession. Vous êtes en outre autorisé à recouvrer la créance. Toutefois, si vous ne respectez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons le droit de recouvrer nous-mêmes la créance.

c) Si la marchandise réservée est combinée et mélangée, nous acquérons la copropriété du nouvel article par rapport à la valeur facturée de la marchandise réservée par rapport aux autres articles transformés au moment du traitement.

d) Nous nous engageons à libérer les sûretés auxquelles nous avons droit à votre demande dans la mesure où la valeur de réalisation de nos sûretés excède de plus de 10 % la créance à garantir. Nous sommes responsables de la sélection des titres à libérer.

§ 5 Garantie

(1) Les droits de garantie légaux s'appliquent.

(2)  En tant que consommateur, il vous est demandé de vérifier l'intégralité des marchandises, les défauts apparents et les dommages de transport dès la livraison et de nous informer, ainsi que le transporteur, de toute réclamation dans les plus brefs délais. Si vous ne vous conformez pas, cela n'a aucun effet sur vos droits de garantie légaux.

(3) Si une caractéristique de la marchandise s'écarte des exigences objectives, la dérogation n'est considérée comme convenue que si vous en avez été informé par nous avant de soumettre la déclaration contractuelle et que la dérogation a été expressément et séparément convenue entre les parties contractantes.

(4) Si vous êtes un entrepreneur, ce qui suit s'applique par dérogation aux règles de garantie ci-dessus :

a)   Seules nos propres informations et la description du produit du fabricant sont réputées être convenues quant à la qualité de la marchandise, mais pas d'autres publicités , promotions publiques et déclarations du fabricant.

b)  En cas de défauts, nous fournirons une garantie, à notre discrétion, par rectification ou livraison ultérieure. Si l'élimination du défaut échoue, vous pouvez soit exiger une réduction de prix, soit résilier le contrat. Après une deuxième tentative infructueuse, la rectification des défauts est réputée avoir échoué, à moins que quelque chose d'autre ne découle du type de marchandise ou du défaut ou d'autres circonstances. En cas de rectification, nous n'avons pas à supporter les frais supplémentaires résultant du transport de la marchandise à un autre endroit que le lieu d'exécution, si l'expédition ne correspond pas à l'utilisation prévue de la marchandise.

c)   La période de garantie est d'un an à compter de la livraison de la marchandise. Le délai raccourci ne s'applique pas :

- les dommages qui nous sont imputables de manière coupable résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé et d'autres dommages causés intentionnellement ou par négligence grave ;
- dans la mesure où nous avons frauduleusement dissimulé le défaut ou pris en charge la garantie de l'état de la chose ;
- pour les objets ayant servi à un immeuble conformément à leur usage normal et ayant causé sa défectuosité ;
- dans le cas de droits de recours légaux que vous avez contre nous dans le cadre de droits de garantie.

§ 6 Choix de la loi, lieu d'exécution, lieu de juridiction

(1) La loi allemande s'applique. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection prévue par les dispositions impératives de la loi de l'État de la résidence habituelle du consommateur n'est pas retirée (principe de faveur).

(2)  Le lieu d'exécution pour tous les services découlant de la relation commerciale avec nous et le lieu de juridiction est notre siège social si vous n'êtes pas un consommateur mais un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public. Il en va de même si vous n'avez pas de juridiction générale en Allemagne ou dans l'UE ou si votre domicile ou votre résidence habituelle n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action. Le pouvoir de saisir le tribunal d'un autre lieu de juridiction reste inchangé.

(3)   Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les ventes ne s'appliquent expressément pas.

 


II. Informations client

1. Identité du vendeur

Siegfried Schuster GmbH
Zum Frischemarkt 4
04158 Leipzig
Allemagne

E-mail : shop(at)floristik24.be


Règlement extrajudiciaire des litiges :
la Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution extrajudiciaire des litiges en ligne (plateforme OS), disponible à l' adresse https://ec.europa.eu/odr .

Nous sommes disposés à participer aux procédures de règlement des différends devant les conseils d'arbitrage des consommateurs.

2. Informations sur la conclusion du contrat

Les étapes techniques de conclusion du contrat, la conclusion du contrat lui-même et les options de correction sont effectuées conformément aux dispositions "Conclusion du contrat" ​​de nos Conditions générales (Partie I .).

3. Langue du contrat,

stockage du texte du contrat 3.1. La langue du contrat est l'allemand .

3.2. Nous ne sauvegardons pas le texte intégral du contrat. Avant l'envoi de la commande via le système de panier en ligne  , les données du contrat peuvent être imprimées ou enregistrées électroniquement à l'aide de la fonction d'impression du navigateur. Après réception de la commande, les données de la commande, les informations requises par la loi pour les contrats à distance et les conditions générales vous seront à nouveau envoyées par e-mail.

4. Codes de conduite

4.1. Nous nous sommes soumis aux critères de qualité du label acheteur de Händlerbund Management AG, qui peuvent être consultés sur :  https://www.haendlerbund.de/ de/downloads/kaeufersiegel/ kaeufersiegel- zertigungsbedingungen.pdf .

5. Caractéristiques principales de la marchandise ou du service

Les principales caractéristiques de la marchandise et/ou du service figurent dans l'offre respective.

6. Prix et conditions de paiement

6.1. Les prix indiqués dans les offres respectives ainsi que les frais d'expédition représentent des prix totaux et comprennent tous les éléments de prix, toutes taxes comprises.

6.2. Les frais de port ne sont pas inclus dans le prix d'achat. Ils peuvent être consultés via un bouton correspondant sur notre site Web ou dans l'offre correspondante, sont affichés séparément au cours du processus de commande et sont à votre charge en plus, sauf si une livraison gratuite a été promise.

6.3. Si la livraison est effectuée dans des pays hors de l'Union européenne, des frais supplémentaires dont nous ne sommes pas responsables peuvent être engagés, tels que des droits de douane, des taxes ou des frais de transfert d'argent (virement bancaire ou frais de change), que vous devez supporter. 

6.4. Vous devez supporter les frais engagés pour le transfert d'argent  (virement bancaire ou frais de change)  dans les cas où la livraison est effectuée dans un État membre de l'UE mais que le paiement a été effectué en dehors de l'Union européenne.

6.5. Les modes de paiement à votre disposition sont indiqués sous un bouton correspondant sur notre site Web ou dans l'offre correspondante.

6.6. Sauf indication contraire pour les modes de paiement individuels, les demandes de paiement du contrat conclu sont exigibles immédiatement.

7. Conditions de livraison

7.1. Les conditions de livraison, la date de livraison et les éventuelles restrictions de livraison existantes peuvent être consultées sous un bouton correspondant sur notre site Web ou dans l'offre correspondante.

7.2. Si vous êtes un consommateur, il est réglementé par la loi que le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de l'article vendu pendant l'expédition ne vous est transféré qu'au moment où la marchandise vous est remise, que l'expédition soit assurée ou non. Cela ne s'applique pas si vous avez mandaté de manière indépendante une entreprise de transport non désignée par l'entrepreneur ou une autre personne responsable de l'exécution de l'expédition.

Si vous êtes un entrepreneur, la livraison et l'expédition sont à vos risques et périls.

8. Responsabilité légale

pour les défauts La responsabilité pour les défauts est basée sur la disposition "Garantie" de nos Conditions Générales de Vente (Partie I).

Ces conditions générales et informations client ont été créées par les avocats du Händlerbund, spécialisés dans le droit de l'informatique, et sont constamment contrôlées pour leur conformité légale. Händlerbund Management AG garantit la sécurité juridique des textes et est responsable en cas d'avertissement. Vous trouverez plus d'informations à ce sujet sur  https://www.haendlerbund.de/de/dienstleistungen/rechtssicherheit/agb-service .

dernière mise à jour : 01.01.2022